Entrevista con un autor: KJ Charles
KJ Charles trabajó veinte años como editora en la editorial británica antes de abandonar el mundo de la literatura para dedicarse por completo a la novela romántica histórica. Desde entonces, ha escrito más de veinticinco novelas y sus libros se han traducido a ocho idiomas. Vive en Londres. Su último libro, " Las vidas secretas de los caballeros rurales" , del que recientemente habló con Daryl Maxwell para el blog de LAPL .
¿Cuál fue tu inspiración para La vida secreta de los caballeros del campo ?
Empezó con Doomsday . Es decir, estaba reflexionando sobre el siguiente libro, y el nombre Doomsday me vino a la cabeza. Probé algunos nombres que combinaran con él; Joss sonaba bien. Luego tuve que decidir qué tipo de persona se llamaría Joss Doomsday. (Claramente algo Poldarky : ¿salteador de caminos, pirata, contrabandista?) Entonces empecé a reflexionar sobre cómo los contrabandistas en las novelas románticas suelen ser villanos de cejas escarlata o herederos enmascarados de ducados, pero durante las Guerras Napoleónicas, era una industria gris que beneficiaba a mucha gente en una época de bloqueo económico e impuestos desorbitados. En ese momento, Joss, el práctico Vicepresidente (Operaciones) de una familia de contrabandistas, me vino a la cabeza, y allá fui.
Varios meses después, me di cuenta de que el nombre Doomsday me lo había sacado de algo que circuló por Twitter: la lista de nombres geniales de Charles Dickens para posibles personajes incluía a Sophia Doomsday, y claramente, se me había quedado grabado. Joss ya estaba decidido, pero le puse a su querida hermana Sophy como homenaje.
¿Gareth, Joss o alguno de los otros personajes de la novela están inspirados o basados en individuos específicos?
Gareth, como naturalista aficionado, se inspira ligeramente en Gilbert White , párroco naturalista considerado el primer ecologista británico. Escribió el éxito de ventas "La Historia Natural de Selborne" , un hermoso libro de observaciones sobre el mundo natural de su parroquia.
¿Cómo evolucionó y cambió la novela a medida que la escribías y revisabas? ¿Hay algún personaje o escena que se perdió en el proceso y que desearías que hubiera quedado en la versión publicada?
El gran cambio fue que se suponía que sería mucho más una historia de "enemigos que amantes". La premisa inicial es que Joss y Gareth mantienen una aventura anónima de una semana en Londres que termina mal cuando Joss regresa a Kent. Gareth, inesperadamente, se convierte en baronet en Romney Marsh, donde Joss lidera la banda local de contrabando. Mi intención era que Gareth fuera un magistrado apasionadamente anticontrabando, con Joss chantajeándolo brutalmente; todo iba a ser extremadamente angustioso y tenso. No estoy seguro de cómo funciona eso en teoría; desde luego, no funcionó en la práctica. Escribía en 2021, y el mundo parecía contener suficiente crueldad como para que yo añadiera ninguna, ni siquiera temporalmente. Una vez que reequilibré su relación para que se basara en la amabilidad y la atención, todo despegó.
Mi única otra asociación con Romney Marsh son los libros del Dr. Syn/Espantapájaros de Romney Marsh, de Russell Thorndike , y la película basada en ellos, protagonizada por Patrick McGoohan . ¿Es este el mismo Romney Marsh? ¿Influyeron los libros o películas en la elección de esta ubicación para la novela?
¡Es lo mismo! No sé por qué no se ambientan más libros allí, es un lugar mágico. Muy cerca de Francia, con playas extensas y excelentes para el contrabando, una ocupación que se remonta a la época romana en las zonas más altas, desolado y despoblado: es perfecto para aventuras históricas. Nunca he visto las películas. Los libros del Doctor Syn van de malos a hilarantemente horribles, así que obviamente los devoré todos.
¿Has visitado alguna vez Dymchurch o Romney Marsh? ¿Tienes algún lugar favorito en la ciudad o la zona? ¿Una joya escondida que nadie debería perderse y que solo podría descubrir de boca de un residente?
Me quedé dos veces para conocer el lugar. Me encanta. Rye es un pueblo precioso, y la calle Mermaid, en particular, es una joya. (Basta con buscar imágenes en Google). Las playas son preciosas y están vacías. Dungeness, que tiene una central nuclear, es asombroso: es el único desierto de Gran Bretaña y tiene un ambiente apocalíptico increíble, y oímos avetoros en la reserva de aves. Dymchurch tiene iglesias normandas que datan de la invasión y algunos edificios antiguos preciosos. No es ostentoso, pero tiene un ambiente maravilloso, con un toque inglés muy peculiar y bastante sombrío.
"Las Vidas Secretas de los Caballeros del Campo " figura en su sitio web como el primero de "Los Libros del Juicio Final". ¿Se trata del primero de una nueva serie? ¿Podrán los lectores seguir a Gareth y Joss en nuevas aventuras, o los libros posteriores se centrarán en otros personajes? ¿Cuáles son sus planes para la serie?
El segundo libro , "Guía del Noble para Seducir a un Sinvergüenza" , se ambienta trece años después de "Vidas Secretas" y retoma la gran pregunta sin respuesta de dicho libro. Está protagonizado por Luke Doomsday, el primo menor de Joss, quien desempeña un papel importante en "Vidas Secretas" .
¿Qué tienes actualmente en tu mesita de noche?
The Epicure's Almanack , una guía de los restaurantes del Londres de la Regencia, publicada en 1815. Es absolutamente fascinante y atmosférica en todos los detalles y chismes, y realmente interesante sobre lo que la gente estaba comiendo en realidad.
¿Puedes nombrar a tus cinco autores favoritos o más influyentes?
Georgette Heyer (romance de la Regencia por excelencia). Charles Dickens (uso intenso del lenguaje: versión victoriana). TS Eliot (uso intenso del lenguaje: versión de principios del siglo XX). Beverly Jenkins (pionera del romance histórico negro y reina de las telenovelas contemporáneas). Terry Pratchett (sabio, amable, hilarante, despiadado).
¿Cuál era tu libro favorito cuando eras niño?
Curiosamente, El Maestro y Margarita de Mijaíl Bulgákov , que leí unas cinco veces entre los 11 y los 13 años, solo por la historia del gato y el diablo, sin captar en absoluto la alegoría de la Rusia estalinista. (Yo era el niño que había recorrido la sección infantil de la biblioteca como un rayo y cogía cosas al azar de la sección de adultos).
¿Hubo algún libro que sentiste que debías ocultarle a tus padres?
No. Mis padres querían que aprendiéramos a tomar decisiones sensatas, lo que significa elegir con libertad y ver qué pasa. Mi madre dejó muy claro en la biblioteca local que podía leer libros de la sección para adultos a mi antojo, y no recuerdo que me dijeran nunca que un libro era "inapropiado". Si era demasiado adulto para mí, me aburría y pasaba a otra cosa. Solo siento desprecio por la mentalidad controladora, limitada y rencorosa de quienes intentan prohibir no solo a sus hijos, sino también a los de otros, leer a su antojo.
¿Hay algún libro que hayas fingido leer?
Me gustaría que el tribunal tuviera en cuenta mi ensayo universitario sobre las obras de Virginia Woolf , basado en dos capítulos y medio leídos superficialmente de La señora Dalloway .
¿Puedes nombrar un libro del cual seas un evangelista (y creas que todo el mundo debería leer)?
Hay muchos libros que defiendo evangélicamente, pero ninguno que crea que todo el mundo debería leer. Todos encontramos magia en diferentes lugares, y es lo más desalentador del mundo darle a alguien un libro que te hace explotar la cabeza como un cohete y verlo dejarlo después de medio capítulo. Esto es particularmente notable para mí porque mi esposo y yo tenemos gustos literarios diametralmente opuestos. A él no le gusta Pratchett ni Eliot , no terminó El maestro y Margarita y descartó a Riddley Walker en la página dos. Prefiero leer un paquete de cereales que Coetzee o Ian McEwan y ni siquiera he abierto su profundamente adorado Cuarteto de Raj . Toleramos los lamentables fallos del otro y tenemos estanterías separadas. (Al menos a ambos nos gusta Dickens , así que el matrimonio se mantiene).
¿Cuál es la última obra de arte (música, películas, televisión, formas de arte más tradicionales) que has experimentado o que te ha impactado?
Tuve la increíble suerte de ver la reposición de Jerusalén con Mark Rylance . Y, además, la vi el día de San Jorge, el día en que se ambienta la obra. Fue… mágico. Enorme. Una de esas cosas que son casi incomprensibles. Una obra gloriosa, una producción gloriosa y una actuación asombrosa.
En términos de televisión, actualmente estoy viendo Lockwood & Co con los niños y me encanta.
¿En qué estás trabajando ahora?
He escrito casi 30 novelas románticas históricas, muchas de la Regencia, y sin embargo, nunca he escrito una novela sobre duques, así que decidí que era hora de dar el salto. Todavía no estoy 100% segura de que vaya a funcionar (tengo problemas con los duques), pero cruzo los dedos.