Entrevista con una autora: Cynthia Hand

  • Published
  • Updated
Cynthia Hand and her latest novel, The How and The Why

Cynthia Hand es autora de varios libros para adolescentes, éxito de ventas del New York Times , entre ellos la trilogía Unearthly , The Afterlife of Holly Chase , The Last Time We Say Goodbye y My Lady Jane & My Plain Jane (junto con sus colegas Brodi Ashton y Jodi Meadows). Actualmente reside en Boise, Idaho, con su esposo, quien ama las máquinas de escribir tanto como ella, dos gatos, dos hijos, un perro loco y una montaña de libros. Su última novela es The How and The Why , y recientemente aceptó hablar sobre ella con Daryl Maxwell para el blog de LAPL .

Durante las circunstancias que rodean el COVID-19, la Biblioteca Pública de Los Ángeles está haciendo todo lo posible para asegurar copias adicionales de medios electrónicos para su uso.


¿Cuál fue tu inspiración para El Cómo y El Por Qué ?

Fui adoptada de bebé y, a los dieciocho años, con la bendición de mis padres, busqué a mi madre biológica. Nunca la encontré ni siquiera su identidad, pero ha permanecido como una parte interesante y emotiva de mi historia. Cuando regresé a la zona de Boise, donde nací y donde mi madre biológica vivía en uno de los hogares del Ejército de Salvación para adolescentes embarazadas, esa historia volvió a despertar en mí. Investigué la casa Booth (el hogar) y, cuanto más descubría, más me interesaba, no solo mi propia historia, sino la de cualquiera que hubiera vivido allí y tenido esa experiencia. Así, en ese momento, empezó a gestarse la idea de una novela.

¿Cass, Nyla, Bastian, S o alguno de los otros personajes de la novela están inspirados o basados en individuos específicos?

En realidad, no. En cierto modo, la experiencia de Cass es como la mía. Es adoptada, y yo también. Es una nerd del teatro en el instituto, y yo también. Tiene que elegir entre las mismas dos universidades que yo en el último año. Pero, más allá de esos pocos detalles externos, era muy independiente, completamente independiente de mí. Nyla y Bastian no están basados en personas que conozca exactamente, pero hay rastros de varios de mis amigos en ambos. S fue más bien un ejercicio de pura imaginación: podía imaginar fácilmente cómo sería vivir en Booth y escribirle cartas a mi hija no nacida.

¿Cómo evolucionó y cambió la novela a medida que la escribías y revisabas? ¿Hay algún personaje o escena que se perdió en el proceso y que desearías que hubiera quedado en la versión publicada?

Mi primer borrador de la novela fue casi completamente diferente en cuanto a la historia de Cass. En ese borrador, ella era una estudiante universitaria de primer año sola por primera vez, y luego tomó la decisión de buscar a sus padres biológicos. Nyla era su nueva compañera de piso y se hicieron muy amigas a lo largo del camino de Cass para encontrar las respuestas. Bastian era un chico de su grupo de teatro. Hubo muchísimas escenas en ese contexto que nunca llegaron al borrador final. Me gustó esa versión; en cierto modo, era una historia más sencilla y clara, porque Cass no tenía tantos intercambios con sus padres ni se angustiaba por su futuro o sus planes universitarios. Sin embargo, el borrador actual me permitió profundizar mucho más en las relaciones de Cass, especialmente con sus padres. Con ese cambio, comenzó una historia más sincera y emocionalmente compleja.

En la "Nota del autor" de la novela, afirmas que fuiste adoptado de bebé y que, a pesar de una larga búsqueda, aún no has identificado a tu madre biológica. Si pudieras hablar con un joven de dieciocho años que esté considerando iniciar la búsqueda de sus padres biológicos, ¿qué consejo le darías?

¡Qué difícil! Creo que le advertiría a mi yo más joven sobre lo emocionalmente agotador que es buscar y le aconsejaría que se cuidara y se apoyara en otras personas. Cuando yo buscaba a los dieciocho años, no conseguí ayuda de nadie y no hablé de ello con nadie. Me daba miedo hablarlo con mis padres, porque no quería hacerles daño, y fue tan emotivo que también me daba un poco de vergüenza hablarlo con mis amigos. Esa época me sentí innecesariamente sola. Me alegra que Cass tenga un apoyo mucho más activo que el mío.

¿Qué tienes actualmente en tu mesita de noche?

El peaje , de Neil Shusterman, que estoy leyendo con mi hijo de trece años; Las fuentes del silencio , de Ruta Sepetys; y El último deseo , de Andrzej Sapkowski, una de las novelas de The Witcher . Son lecturas muy diferentes, pero las estoy disfrutando muchísimo.

¿Cuál era tu libro favorito cuando eras niño?

Era una lectora ávida. Devoré todos los libros de Oz , la saga de Narnia , The Dark Is Rising y todo lo escrito por L. M. Montgomery , aunque los libros de Emily eran mis favoritos. Otra novela enormemente influyente fue Many Waters, de Madeleine L'Engle.

¿Hubo algún libro que sentiste que debías ocultarle a tus padres?

Leí mucho a Stephen King en quinto y sexto grado, y sabía que mis padres no lo aprobarían. Recuerdo, en particular, que Cementerio de animales me asustó en plena noche y lo escondí debajo de la cama.

¿Puedes nombrar a tus cinco autores favoritos o más influyentes?

  • LM Montgomery
  • Harper Lee —fue la primera autora que leí y entendí lo que hacía como "arte" con sus palabras.
  • Flannery O'Connor me enseñó a escribir sobre lugares.
  • Margaret Atwood me enseñó mucho sobre el carácter y la tensión.
  • Carrie Ryan escribió una de las primeras novelas para jóvenes adultos de las que me enamoré y contribuyó a que me enamorara de la literatura juvenil como género.

¿Qué libro has fingido leer?

Ulises . En la universidad, asistí a una clase de James Joyce, que me encantó. Adoraba sus historias sobre todo. Pero Ulises fue un trabajo pesado de leer; tenía que tener un libro abierto por cada lado mientras leía, uno para entender las referencias históricas y el otro para entender el significado real de las palabras. Lo dejé al principio y escribí un trabajo improvisado sin haber leído más de las primeras cincuenta páginas. Diré que saqué una A.

¿Puedes nombrar un libro que hayas comprado para la portada?

Un Encantamiento de Cuervos de Margaret Rogerson. La portada me pareció preciosa, pero resultó que el libro era incluso mejor que la portada. Ahora soy una gran fan de Margaret Rogerson.

¿Hay algún libro que haya cambiado tu vida?

Crepúsculo, de Stephanie Meyer. Leer este libro me hizo pensar en escribir mi propia novela paranormal juvenil, lo que me llevó a publicar mi primer libro, Unearthly . He escuchado eso de muchos otros escritores juveniles también.

¿Puedes nombrar un libro del cual seas un evangelista (y creas que todo el mundo debería leer)?

¿Hay algún libro que te gustaría mucho volver a leer por primera vez?

El Libro del Cementerio de Neil Gaiman. Fue una lectura prácticamente perfecta. O, de hace mucho tiempo, La Princesa Prometida . ¡Qué regalo tan grande es ese libro para el mundo!

¿Cuál es tu idea de EL día perfecto (en el que podrías ir a cualquier lugar/reunirte con cualquiera)?

He estado escribiendo un libro ambientado en Hawaii, así que últimamente he estado imaginando un día perfecto en Hawaii con mi familia, sin teléfonos, sin trabajo, sin aparatos electrónicos, solo nadando y leyendo en sillas de playa y pasando tiempo sin prisas juntos.

¿Cuál es la pregunta que siempre esperas que te hagan, pero nunca te la han hecho? ¿Cuál es tu respuesta?

A menudo me preguntan cómo me convertí en escritor, pero nunca me preguntan por qué. Estudiaba Derecho en la universidad, con la intención de convertirme en abogado, y en mi tercer año de carrera decidí deliberadamente ser escritor, aunque sabía que probablemente nunca me llevaría a la estabilidad financiera ni al prestigio que conlleva. Elegí ser escritor porque tenía historias dentro que necesitaba expresar, pero también porque sentía que tenía cosas que decir para contribuir a las conversaciones del mundo: pensamientos e ideas que quería compartir.

¿En qué estás trabajando ahora?

Estoy revisando mi próxima novela en solitario, With You All The Way , que trata sobre una chica de vacaciones con su familia en Hawái que se ve obligada a redefinir lo que su familia realmente significa para ella. Saldrá en la primavera de 2021. También estoy revisando la primera novela de la serie Mary, My Contrary Mary , que escribo con mis coautores Jodi Meadows y Brodi Ashton, sobre María, reina de Escocia (a la venta en junio de 2021). Y estoy haciendo páginas de reserva para My Calamity Jane (también con Meadows y Ashton), que estará en las librerías de cualquier editorial el 2 de junio de 2020.