Descubre LGBTQIA Los Ángeles: Complejo Albert Van Luit

  • Published
  • Updated
Albert Van Luit Building, front entrance

Los Ángeles tiene más de 1.200 monumentos histórico-culturales, pero solo una docena han sido designados debido a su asociación con la comunidad LGBTQIA.

Esta publicación forma parte de una serie que creamos para el Mes del Orgullo y que cuenta las historias de lugares LGBTQIA de importancia histórica y cultural en Los Ángeles y los esfuerzos comunitarios para salvarlos. También puedes participar en el Desafío LGBTQIA de Los Ángeles para explorar más lugares emblemáticos y joyas ocultas que cuentan la historia de la diversa herencia LGBTQIA de Los Ángeles.

Primera parte: El complejo Van Luit

La fábrica y sala de exposición de Van Luit albergó a la empresa de papel tapiz Van Luit, la primera empresa fabricante de papel tapiz en California, desde 1950 hasta la década de 1970. Van Luit & Company era reconocida por su papel tapiz de alta calidad y por sus innovadores métodos de producción y distribución. Albert Van Luit creó un entorno de trabajo diverso y acogedor, contratando tanto a personas LGBTQ como a inmigrantes en una época en la que esto no era habitual. Los esfuerzos del grupo comunitario Atwater Village Always llevaron a la designación del complejo como Monumento Histórico-Cultural de Los Ángeles n.° 1116. Dos miembros de este grupo comunitario local escribieron este artículo sobre la historia y la leyenda del Complejo Van Luit.


Nuestra historia se desarrolla en North Atwater Village, donde el 50% del terreno está reservado para la manufactura y la industria. Con el tiempo, la industria se ha transformado para incluir biotecnología, estudios de grabación de cine y televisión, así como negocios relacionados con la industria del entretenimiento. Scenic Expressions, una empresa original de entretenimiento (transporte y almacenamiento de sets), abrió sus puertas en North Atwater hace 35 años. Sin embargo, en lugar de estar ubicada más al norte, en la zona industrial, se encuentra en la zona residencial de North Atwater. Los residentes de los alrededores apenas notan las operaciones comerciales, ya que está rodeada de árboles y vegetación, y su fachada está relegada a la calle. Incluso los camiones de plataforma y los remolques que transportan sets de rodaje a las instalaciones no son más molestos que los vehículos de Parques y Recreación que circulan diariamente por la misma calle hasta su patio de mantenimiento. La empresa siempre ha sido amigable; en el pasado, organizaban reuniones de la Vigilancia Vecinal.

En cada barrio corren rumores. Cuando en el nuestro empezaron a circular rumores sobre una subdivisión de 60 unidades en lotes pequeños, era demasiado descabellado. ¿Un desarrollo tan grande en el Distrito Ecuestre? ¡Impensable! Cuando el representante del promotor inmobiliario tenía previsto presentar su plan ante nuestro Consejo Vecinal, algunos asistimos, pero olvidamos nuestras horcas. Era ese tipo de reunión.

Van Luit Complex
Van Luit Complex-Maynard Parker, [1965] Huntington Collection

Lo que hicimos

Tras esa reunión, el representante acompañó a la comunidad en un recorrido matutino por el Complejo Albert Van Luit el sábado. Durante el recorrido, un miembro de la comunidad preguntó si ambos edificios tenían algún significado histórico. Cuando negó cualquier significado histórico y sugirió que investigáramos la importancia de los senderos para caballos, se mostró desafiante.

Nos sentimos motivados. Organizamos y celebramos nuestra primera reunión el Día de la Madre, facilitada por un urbanista. Inicialmente, buscamos el apoyo de los funcionarios de planificación urbana, pero fue en vano. Sin embargo, seguimos adelante, creando una marca para nuestro grupo: un nombre, una declaración de misión y un sitio web y un logotipo. Durante tres meses, creamos una petición, contratamos a historiadores para que investigaran la historia de la propiedad, contratamos a un bufete de abogados especializado en uso de suelo tras entrevistar a varios otros, consultamos con un especialista en relaciones públicas, logramos la revocación de dos permisos de demolición, continuamos la investigación de nuestro historiador con una visita a la colección de Edward Killingsworth de la Universidad de California en Santa Bárbara, consultamos recursos en la Biblioteca Huntington y celebramos la primera de varias recaudaciones de fondos. Cada paso adelante aumentaba nuestra emoción a medida que aprendíamos más sobre la historia de un diseñador de papel tapiz de talla mundial y su fábrica. Albert Van Luit también era un hombre gay encubierto y jinete.

Van Luit wallpaper from the 60s
An example of the Van Luit premium wallpaper

Lo que descubrimos

No solo aprendimos sobre la fabricación de papel tapiz y el desarrollo de su industria, sino también sobre las numerosas patentes de Albert Van Luit & Co., dos de las cuales revolucionaron la industria: un aparato de secado que preserva la alta calidad del papel tapiz y los medios para ampliar y reducir fotos unidireccionalmente. Aprendimos la importancia de los edificios dentados con luz natural en Los Ángeles, y en particular, la importancia de este tipo de edificio para la fabricación de papel tapiz. Aprendimos sobre el arquitecto Edward Killingsworth y su meteórica carrera tras su trato con Albert Van Luit. Supimos (a través de un miembro de investigación fallecido de nuestro equipo) que Van Luit eligió a Edward Killingsworth en 1965 en lugar de Neutra o Schindler, cuyas obras se encontraban por todo Silver Lake, un barrio adyacente. Una de las grandes habilidades de Killingsworth fue su capacidad de adaptación al sitio, un elemento de diseño evidente no solo en el diseño de la sala de exposición de Van Luit, sino también en la forma en que Killingsworth orientó la entrada hacia la entrada de la fábrica, haciendo caso a la observación de un partidario: «La forma sigue a la función». Una investigación en la UCSB reveló planos arquitectónicos, planos de parcela y archivos de notas de agenda entre el equipo de Killingsworth y Albert Van Luit & Co. Más de veinte residentes mencionaron en sus cartas de apoyo que, a pesar de pasear al perro a diario frente al complejo o de vivir junto a él, el negocio en el complejo ha pasado desapercibido (debido a la baja orientación de 6 metros de la fábrica, la plantación de árboles y los retranqueos). Muchos jinetes comentaron cómo el complejo ha brindado una sensación de seguridad a los jinetes. Cada piedra que se derribaba revelaba un nuevo descubrimiento, un nuevo nombre, alguien que podría saber más sobre algún aspecto de lo que sucedía en la fábrica, alguien que podría haber conocido a Albert Van Luit. ¡Y lo hicimos!

Albert Van Luit
Undated photograph of Albert Van Luit in front of the Complex

Pueblo

Cuando las personas LGBT eran consideradas "pervertidas sexuales" durante la era McCarthy tras la Segunda Guerra Mundial, los empleados y colegas de Albert Van Luit que pasaban por las puertas del Complejo se sentían seguros para trabajar y socializar. Inmigrantes de lugares tan lejanos como Egipto y Austria, y tan cercanos como México y Argentina, encontraron seguridad laboral, salarios dignos y ascensos dentro de la fábrica de papel pintado de Van Luit. Según Virginia Knight, "El Sr. Van era como un gran padre para todos los empleados; era como una figura paterna, pero no autoritario. Era como el padre que algunos desearíamos tener, especialmente para los inmigrantes y los marginados".

Gracias a Virginia Knight (diseñadora de interiores de AVL), Hector Caresia (impresor de AVL), William Wells (impresor de AVL), Jim Grumbley (departamento de muestras de AVL), Bud Gaydos (envíos de AVL) e Yvonne Haley (propietaria de la antigua residencia de Van Luit, junto al complejo AVL), así como a amigos y vecinos, aprendimos sobre el funcionamiento interno de la fábrica, el diseño y la fabricación del papel pintado y, sobre todo, y con gran satisfacción, sobre las personas que trabajaron y se esforzaron por alcanzar la excelencia con Albert Van Luit, también conocido como el Sr. Van. Nos ayudaron a conocer al Sr. Van, cuyo principio fundamental era la colaboración y siempre con deferencia, reconociendo a los demás sus logros.

De Virginia Knight aprendimos lo difícil que era ser gay en aquella época, al describir su homofobia internalizada y cómo encontró su hogar en el refugio de Albert Van Luit para minorías marginadas. "Todos eran gays", dijo Virginia. "El Sr. Van era muy reservado y se suponía que no debía salir del armario. Incluso se casó, pero fue una farsa. Pero Bob, Buzz, Carol y Lee Tillory... En los años 50, no estaba bien". Aprendimos sobre Carol y su pareja, una pareja de lesbianas expertas en diseño y creación de serigrafía. Aprendimos de la alta estima que Van Luit tenía por los lavadores de serigrafía ("no había trabajos pesados", dice Virginia, ya que las serigrafías eran "las joyas de la corona" de la operación de Van Luit. El argentino Héctor Caresia compartió viejas polaroids, ayudando a otros a recordar nombres que él no podía; también testificó sobre la estabilidad de la fábrica durante el terremoto de San Fernando de 1971. Will Wells, quien comenzó a trabajar en la fábrica unos años después de la muerte de Van Luit, pinta una imagen cruda de la diferencia que marcó tener a Albert Van Luit al mando; rinde homenaje a "todos los 'lifers', ya sean LGBT, latinos o egipcios, que fueron leales, se sintieron honrados al trabajar para y creyeron en la compañía que Albert Van Luit creó". Supimos que el amante de Van Luit, Art (Arturo) Méndez, un bailarín profesional, también trabajó como supervisor de fábrica en años posteriores. Yvonne Haley conoció y pasó tiempo con Art después de que ella compró y se mudó a la casa de Van Luit junto a la fábrica. De Jim Grumbley experimentamos cómo él Desarrolló una pasión por el papel pintado excepcional a través de su visión de experto empapelador; también aprendimos cómo su contacto con personas gay en el entorno laboral cambió su perspectiva sobre la comunidad LGBT. De Bud Gaydos, amigo de Jim del instituto y ahora enfermero de investigación clínica, aprendimos lo que significaba para él enviar "el Cadillac del papel pintado" a todo el mundo y la sensación de formar parte de "un gran equipo, trabajando juntos, esforzándonos por dar lo mejor de nosotros".

Finalmente, en palabras de Jim Grumbley: «No puedo evitar preguntarme sobre las muchas otras personas que pasaron por el Complejo de Albert Van Luit, y si sus vidas se vieron tan profundamente afectadas como la mía. Me enorgullece formar parte de esta historia, y espero que, al preservar la fábrica, las generaciones futuras aprendan sobre Van Luit, sobre su pasión por la excelencia y cómo su liderazgo en las artes comerciales inspiró a personas como yo».

Nosotros, inspirados por el redescubrimiento de Albert Van Luit & Co., sentimos lo mismo. Agradecemos profundamente a todos aquellos que compartieron sus historias y describieron, como Jim, lo profundamente afectados que se sintieron por el inspirador y diverso entorno laboral, y la oportunidad de formar parte de la creación de arte atemporal. Agradecemos especialmente a Virginia "Ginny" Knight (ya fallecida), quien nos confió su historia, rompiendo el sello de silencio establecido durante los años de McCarthy (por seguridad). De no ser por ella (y las otras historias que corroboran la suya), el componente cultural LGBT de la nominación histórico-cultural no habría vinculado los edificios históricos con los fenómenos que ocurrían en su interior, dando cuerpo a la imagen completa que incluye el elemento de "refugio seguro" tan conmovedoramente descrito por Ginny en su grabación para la Comisión de Patrimonio Cultural. Ginny lo resume así: "El Sr. Van creó un lugar seguro para que trabajáramos, un entorno para que fuéramos quienes éramos, para ser creativos".

Van Luit exterior 2015
Van Luit Complex exterior as it looks today, [2015]. Photo credit: Douglas Hill
Van Luit complex interior
Van Luit Complex interior as it looks today, [2015]. Photo credit: Douglas Hill

—Escrito por Kelly Blanpied y Jackie Sloan, con permiso del Comité Always de Atwater Village.
Comuníquese con Atwater Village Always para obtener más información sobre la historia: atwatervillagealways@gmail.com